電視推薦評價懶人包

無人熟識歌詞翻譯在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

在無人熟識歌詞翻譯這個產品中,有超過5篇Ptt貼文,作者laugh8562也提到 : 直到學了日文才知道,這又是個日文直接搬來用的外來語詞彙! : 原來「咔啦」是日文的「辛い」(からい,音karai),是「辣」的意思Orz : 台灣人好像很容易接受外來詞彙(尤其日文)直接使用啊…||| : 像是「唐揚雞」、「揚げ物」也是,明明從字面根本看不出來是啥大家卻不介意? : 雖然有學過日文就知道是指「炸物」,但沒學過的人根本看不懂一定得問才知道吧@@ 一間美國的企業, 用日文...


此外,另一位作者ooweekoo也提到 我爸媽也是看中他的卡拉OK功能 才買禾聯的電視 但是他付的光碟有點..... 字幕和音樂節拍搭不上 (應該可以從裡面編輯歌詞的時間調整,但我沒這閒功夫...也很多歌都不會唱...) 所以我就去買了VGA的螢幕線 接上客廳的電腦 讓他們上網用youtube點歌 如果你爸媽不算是電腦白癡的話 應該是可以幫他們用芊芊的外掛程式 將MP3人聲消除 再配上歌詞秀也可以唱歌 但是...


無人熟識歌詞翻譯在ptt上的文章推薦目錄

無人熟識歌詞翻譯的PTT 評價、討論一次看

Re: [問題] 請問要如何判斷餐點會不會辣?

: 直到學了日文才知道,這又是個日文直接搬來用的外來語彙! : 原來「咔啦」是日文的「辛い」(からい,音karai),是「辣」的意思Orz : 台灣好像很容易接受外來彙(尤其日文)直接使用啊…||| : 像是「唐揚雞」、「揚げ物」也是,明明從字面根本看不出來是啥大家卻不介意?

[討論] 肯德基的歌

最近常吃肯德基 發現肯德基有首 一個清朗的男聲唱的 可是一個字也聽不懂 然後又一直放 餵狗也查不到是什麼 有神知道他在唱什麼嗎 --

[問題] 台灣麥當勞的炸薯條機有音樂聲嗎?

聊上日本麥當勞網站 突然看到一個有趣的玩意 https://www.mcdonalds.co.jp/campaign/kentei2021/ 就是最近他們有一個期間限定的「麥當勞檢定」 不過內容是日文而且是以日本那邊為主出題 如果聊殺時間可以進去玩玩 有時候會看到有趣的 例如玩了才知道 原來日本麥當勞推出過蒸籠式炒飯 https://i.imgur.com/90FJ3Gr.jpg

[買賣] 快譯通翻譯機 MD2100  $4000 含運

***************** 停售 ****************** ◎品名 :快機 ◎型號 :MD2100(白色外觀) ◎狀態 :二手 ◎照片連結:不會貼圖,可以用 Line 或 E-mail 傳圖給您 ◎交易價格:$4000 含運 ◎連絡方式:站內信       Email:[email protected]       Line ID:ithreekimo

Re: [問題] 禾聯HD-32Z52(S)卡拉OK如何使用?

字幕和音樂節拍搭不上 (應該可以從裡面編輯的時間調整,但我沒這閒功夫...也很多都不會唱...)


無人熟識歌詞翻譯關鍵字相關的推薦文章

PreviousNext

更多推薦結果